今回は趣向を変えてKindleで読めるMANGA(漫画の英語版)についてまとめてみました。
多読をするぞ、おーって感じでやってるわけですが、今日はちょっとしんどいって時も、やはりあるには有ります。

そんな時にまるっと休憩するのももちろん良いですが、絵もあるしストーリ知ってるものもあるので、負担少なくて良いかな、と思ってMANGA読むこともあるので、Kindleで読めるものをまとめてみました。

ちょっと調べただけですが、結構ありますね。DBやNARUTO以外の超メジャー作品もこうして輸出されてるのはいいですね。
どうも、ここ数ヶ月で一気に入ったみたいなので、今後もっと増えるかも?

タイトルを見るだけでも、元からカタカナ・英語名だから変わってないもの、 訳したもの、当て字といろいろありますね。当て字が多いところを見るとオタク文化は訳さないのが王道なのかもですね。

読んでると普通に"Senpai", "-chan", "One-sama", "Ojo-sama" とか訳せそうな表現もそのまま使ってありますし、ニュアンスを大事にしてるのかもです。
中には"Shinmei School Seacret Techniq(神鳴流奥義)"とか微妙にコレジャナイ感が漂う訳もあるけど。

あと、表紙はほぼ一緒ですね。なぜかサンカレアだけホラーチックに仕上げられてますが、英語版はギャップ狙いなんだろうか...

以下、調べた本一覧。他にも色々有りましたが、ピックアップした理由は趣味です。 

Sankarea 1 (さんかれあ - はっとりみつる)


The Hentai Prince And Stony Cat (変態王子と笑わない猫。 - カントク,さがら総)


Aria the Scarlet Ammo Vol. 1 (緋弾のアリア - 赤松中学)


UQ Holder 1 (UQ Holder - 赤松健)


Negima! Omnibus 1 (ネギま! オムニバス - 赤松健)


Love Hina Omnibus 1 (ラブひな - 赤松健)


Fullmetal Alchemist, Vol. 1 (鋼の錬金術師 - 荒川弘)


Attack on Titan 1 (進撃の巨人 - 諫山創)


Black Butler, Vol. 1 (黒執事 - 枢やな)


Soul Eater, Vol. 1 (ソウルイーター - 大久保篤)


Fairy Tail 1 (Fairy Tail - 真島ヒロ)


Vinland Saga 1 (ヴィンランド・サガ - 幸村誠)


The Seven Deadly Sins 1 (七つの大罪 The Seven Deadly Sins - 鈴木央)


Shugo Chara! 1 (しゅごキャラ! - Peach-Pit)


Noragami 1: Stray God (ノラガミ - あだちとか)


xxxHOLiC Omnibus 1 (xxxHOLiC オムニバス - CLAMP)


Genshiken Omnibus 1 (げんしけん オムニバス - 木尾 士目)


Genshiken: Second Season 1 (げんしけん二代目 - 木尾 士目)


Kotoura-San Vol 1 (琴浦さん - えのきづ)


Let's Go Play Vol. 1 (あそびにいくヨ! - 888,神野オキナ)


Higurashi When They Cry: Atonement Arc, Vol. 1 (ひぐらしのなく頃に - 竜騎士07)


BAMBOO BLADE, Vol. 1 (バンブーブレード - 土塚理弘、五十嵐あぐり)


Knights of Sidonia, Volume 1 (シドニアの騎士 - 弐瓶勉)